Popup

x-doudi-douda-x
Paramore Decode

Numéro de la piste Titre Classement Nombre d'écoutes Télécharger Ajouter à mon blog Actions
1 Paramore Decode
136 lectures
2 ina ich
21 lectures
3 My Apocalypse
65 lectures
4 Darling
111 lectures

Tu n'as pas la bonne version de Flash pour utiliser le player Skyrock Music.
Clique ici pour installer Flash.

MP3 : ina ich (2009)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : ina ich
  • Année : 2009
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mercredi 08 juillet 2009 13:34

Musik it life

Musik it life
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le dimanche 24 mai 2009 06:19


Coup de coeur

[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le samedi 11 avril 2009 07:07

Modifié le dimanche 24 mai 2009 06:08

MP3 : Twilight / Paramore Decode (2009)

Twilight  / Paramore Decode (2009)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : Paramore Decode
  • Album : Twilight
  • Année : 2009

Paroles :

Decode

How can I decide what's right
When you're clouding up my mind?
I can't win you're losing fight
All the time

How could I ever own what's mine
When you're always taking sides?
But you won't take away my pride
No, not this time
Not this time

How did we get here
When I used to know you so well?
How did we get here?
Well, I think you know how ouhohoooho...

The truth is hiding in your eyes
And it's hanging on your tongue
Just boiling in my blood
But you think that I can't see
What kind of man that you are?
If you're a man at all
Well, I will figure this one out
On my own
(I'm screaming, “I love you so”)
On my own
(My thoughts you can't decode)

How did we get here?
When I used to know you so well, yeah
How did we get here?
Well, I think you know how ouhohooho...

Do you see what we've done?
We've gone and made such fools
Of ourselves
Do you see what we've done?
We've gone and made such fools
Of ourselves

yeaheheheheeee...

How did we get here?
When I used to know you so well, yeah yeah yeah...
Well, How did we get here?
Well, I used to know you so well
I think you know
I think you know

There is something I see in you
It might kill me
I want it to be true


Déchiffrer

Comment décider de ce qui est juste
Quand tu obscurcis mes pensées ?
Je te perds de vue
Tout le temps ...

Comment posséder ce qui m'appartient
Quand tu prends parti à tout ?
Mais tu ne pourras pas prendre ma fierté,
Non, pas cette fois.
Pas cette fois...

[Refrain]
Comment en sommes-nous arrivés là ?
Alors que je te connaissais si bien autrefois.
Mais comment en sommes-nous arrivés là ?
En fait, je pense le savoir ...

La vérité se cache dans tes yeux
Et pend sur ta langue,
Faisant bouillir mon sang.
Mais tu penses que je ne vois pas
Quelle sorte d'homme tu es
Si tu es vraiment un homme ...
Et bien, je trouverais ça
Par moi-même
(Je crie mon amour pour toi)
Par moi-même
(Dans mes pensées que tu ne peux pas déchiffrer)

[Refrain]
Comment en sommes-nous arrivés là ?
Alors que je te connaissais si bien autrefois.
Mais comment en sommes-nous arrivés là ?
En fait, je pense le savoir ...

Vois-tu ce que nous avons fait ?
Nous nous sommes déjà
assez conduits en imbéciles.
As-tu vu ce que nous avons fait ?
Nous nous sommes déjà
assez conduits en imbéciles ...

(Hi yeah, hi yeah !)

[Refrain]
Comment en sommes-nous arrivés là ?
Alors que je te connaissais si bien autrefois.
Mais comment en sommes-nous arrivés là ?
Et je te connaissais si bien autrefois
Je pense savoir,
Je pense savoir ...

Il y a quelque chose que je vois en toi
Qui pourrait me tuer
Je veux que ça soit vrai

# Posté le samedi 14 mars 2009 12:56

Modifié le samedi 14 mars 2009 13:16

The Birthday Massacre

The Birthday Massacre
Coup de c½ur (l) : Red Stars

LISTEN TO MUSIK

Lyrics ==>>

Best off cruel intentions
Bounding what they fail to mention
N
o truth.
All pretention raise your hand to give attention

You'd give it
W
e'd take it
You'd build it
W
e'd break it
You silently erase it
You'd feel it
We'd fake it

It's my red star (steal it)
It's my red star (can't let go)
It's my red star (conceal it)
It's my red star
Oh no...

Wasted education
Celebrating imitation
Misplaced admiration
Speaking for a generation.

You'd give it
We'd take it
You'd build it
We'd break it
You silently erase it
You'd feel it
W
e fake it

It's my red star (steal it)
It's my red star (can't let go)
It's my red star (conceal it)
It's my red star
Oh no...


Traduction

L
a meilleure des intentions cruelles
Trouvant ce qu'ils ommient de mentionner
Pas de vérité, toute les prétentions
Lève ta main pour prêter attention

Tu le donneraiset nous le prendrions
Tu le construirais, Nous le détruirions
Tu l'effacerais silencieusement
Tu le ressentirais
Nous le feindrons

C'est mon étoile rouge qui le vole
C'est mon étoile rouge qui ne veut pas y aller
C'est mon étoile rouge qui le dissimule
C'est mon étoile rouge
Je sais tout

Education gâchées
lébrant l'imitation
Admiration déplacée
Parlant pour une génération
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le samedi 14 mars 2009 12:39

Modifié le samedi 14 mars 2009 12:59

Cinema Bizarre

Cinema Bizarre
GET OFF

Imagination baby can take you far
Don't be afraid to come off slightly bizarre
It can be scary baby ghostly I am
I'm coming through like I'm the
Lost son of sam
Lost son of sam
There's nothing safer baby that is a fact
Turn into something go put on something black
But don't you worry
Cause you'll never get hurt
And everybody feelin
Sexy say yeah
Sexy say yeah

When you're feeling kind of gorgeous
Call me on the phone and
Get off!
Get off!
When time is kinda precious
I can come undone and
Get off!
Get off!
Yeah


Russian champagne in the back of the car
You can be the bubbles I'll be your dracula
I've got a million other tricks up my sleeve
Go get you're jacket babe
Get ready to leave
Ready to leave
If you don't wanna go feel free to sit tight
Two talkaholics we can do it all night
But if you're longing for some real human touch
I'm coming over just like
I am too much
I am too much

When you're feeling kind of gorgeous
Call me on the phone and
Get off!
Get off!
When time is kinda precious
I can come undone and
Get off!
Get off!
Yeah

When you're feeling kind of gorgeous
Call me on the phone and
Get off!
Get off!
When time is kinda precious
I can come undone and
Get off!
Get off!
Yeah

When you're feeling kind of gorgeous
Call me on the phone and
Get off!
Get off!
When time is kinda precious
I can come undone and
Get off!
Get off!
Yeah

# Posté le samedi 03 janvier 2009 09:40

Modifié le dimanche 15 mars 2009 13:26

MP3 : When Silence Is Broken The Nig / Darling (2006)

When Silence Is Broken The Nig / Darling (2006)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : Darling
  • Album : When Silence Is Broken The Nig
  • Année : 2006

Paroles :

Artiste: Eyes Set To Kill
Chanson: Darling

Don't lie; don't lie to me now,
Now I'm erasing you,
Throwing those memories out,
Out to start something new,
I'm throwing those memories,
Darling don't lie to me.

Breathe in slowly now; darling don't lie to me,
Inhale truth I plead for you're my only hope,
Don't lie, don't leave.

My minds set on failure with the road you chose
Told me you loved me told me you...

Take your time I'm only dying
Patiently i kneel here dying
Curse the blind you curse the blind
Deep inside is where it lies

What got me into this mess that devoured me?
(Darling don't lie)
Lies and deceitful actions keep promising
(Don't mind me I'm only dying)

Traduction
Cherie

Ne me ment, ne me ment pas maintenant
Maintenant que je t'efface
Maintenant que j'expulse mes souvenirs
Pour commencer quelque chose de nouveau
Je supprime ces souvenirs

Cherie
Ne me ment pas
Cherie, ne me ment pas

Aspire doucement maintenant
Cherie, ne me ment pas
Aspire doucement maintenant
Cherie, ne me ment pas
Inspire la vérité que j'ai plaidé
Pour toi, mon seul espoire
Ne ment pas, ne part pas

Mon esprit pose sur l'échec
La route que tu as choisi
Disais que tu m'aimais
Disais, non

Prends ton temps, je suis seulement entrain de mourir
Ouvertement, je m'agenouille ici, mourrant
Maudire l'aveugle, tu as maudit l'aveugle
Tout au fond, c'est la ou sa se trouve

Ne me surveille pas
Je suis seulement entrain de mourir
Que-ce-que se faire accepter dans ce desordre
Qui me dévore
Les mensonges et les actions trompeuses continuent de promire
Cherie, ne ment pas
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le dimanche 02 novembre 2008 13:39

Modifié le samedi 11 avril 2009 08:09

Tokio Hotel

Non je n'ai pas honte d'aimé, j'en suis même fière....

GEH


Tage geh´n vorbei
Ohne da zu sein
Alles war so gut
Alles ich und du
Geh
Geh
Wir ham nichts falsch gemacht
Die ganze Zeit gedacht
So könnt´ es weiter geh´n
Alles andere werden wir sehen
Geh
Geh
Geh, lass uns hinter dir und mir
Versuch nicht zu verstehen
Warum es nicht mehr geht
Geh, versuch uns beide zu verlier´n
Für uns wird´s erst weitergehen
Wenn wir uns nicht mehr sehen
Geh
Geh!
Geh
Tu´s für dich und mich
Ich könnt´ es nicht
Ich hätte nicht den Mut
Alles ich und du
Geh
Geh
Tage geh´n vorbei
Ohne da zu sein
Deine Spuren führ´n zu mir
Soweit weg von dir
Geh
Geh
Geh, lass uns hinter dir und mir
Versuch nicht zu verstehen
Warum es nicht mehr geht
Geh, versuch uns beide zu verlier´n
Für uns wird´s erst weitergehen
Wenn wir uns nicht mehr sehen
Geh
Geh!
Ich brech´ das Licht
Die Schatten fall´n auf mich
Ich seh uns nicht
Alle Schatten fall´n auf mich
Auf mich
Schatten fall´n auf mich
Tage geh´n vorbei
Ohne da zu sein
Das ist alles was uns bleibt
Wenn du gehst
Wenn du jetz gehst
Versuch nich zu verstehn
Warum es nich mehr geht
Geh
Versuch uns beide zu verlier´n
Für uns wird´s erst weitergehen
Wenn wir uns nicht mehr sehen
Geh
Geh!
Tage geh´n vorbei
Ohne da zu sein
Bleib!

Traduction

{Va}

Les jours passent
Sans être là
Tout était si bien
Tout, moi et toi
Va
Va


Nous n'avons rien fait de faux
Tout le temps penser
Que ça pourrait continuer ainsi
Tout le reste, on verra
Va
Va


Va, laisse nous derrière toi et moi
N'essaie pas de comprendre
Pourquoi ça ne va plus
Va, essaie de nous oublier nous deux
Pour nous ça continuera
Si nous ne nous voyons plus
Va
Va!


Va
Fais le pour toi et moi
Je ne pourrais pas
Je n'aurais pas le courage
Tout, moi et toi
Va
Va


Les jours passent
Sans être là
Tes traces me guident
Loin de toi
Va
Va


Va, laisse nous derrière toi et moi
N'essaie pas de comprendre
Pourquoi ça ne va plus
Va, essaie de nous oublier nous deux
Pour nous ça continuera
Si nous ne nous voyons plus
Va
Va


Je brise la lumière
Les ombres tombent sur moi
Je ne nous vois pas
Toutes les ombres tombent sur moi
Sur moi
Les ombres tombent sur moi


Les jours passent
Sans être là
C'est tout ce qu'il nous reste
Si tu pars
Si tu pars maintenant
N'essaie pas de comprendre
Pourquoi ça ne va plus
Va


Essaie de nous oublier nous deux
Pour nous ça continuera
Si nous ne nous voyons plus
Va
Va


Les jours passent
Sans être là
Reste!
Tokio Hotel
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le samedi 03 janvier 2009 09:34

Modifié le samedi 03 janvier 2009 09:45

MP3 : Dying Is Your Latest Fashion / My Apocalypse (2006)

Dying Is Your Latest Fashion / My Apocalypse (2006)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : My Apocalypse
  • Album : Dying Is Your Latest Fashion
  • Année : 2006
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le dimanche 02 novembre 2008 15:47